Escucha |
Listen |
| Te habla desde dentro |
It talks to you from within |
| Escucha |
Listen |
| Y la distingues entre muchas |
And you distinguish it between many |
| Tu alma tiene voz |
Your soul has a voice |
| Escucha |
Listen |
| | |
| Mira a tu a alrededor |
Look around you |
| Y píntalo todo de colores vivos |
And paint it all with bright colours |
| Rellenos de esa voz |
Filled with that voice |
| Que inspira |
That inspires |
| | |
| Escucha |
Listen |
| Detrás del recalmón |
Behind the lull |
| Escucha |
Listen |
| Hay una pulsación |
There's a beating |
| Escucha |
Listen |
| Habla mi corazón |
My heart's speaking |
| | |
| Escúchame |
Listen to me |
| Y que estés segura |
And be sure |
| En que yo te escucharé también |
That I will also listen to you |
| Y estaré por ti |
And I'll be there for you |
| Pero no olvides tú |
But don't you forget |
| Que mucho más valor |
That is much more valuable |
| Tiene la voz del corazón |
The heart's voice |
| | |
| Escucha |
Listen |
| Tras todo relumbrón |
Behind every flash |
| Escucha |
Listen |
| Levanta aquél telón |
Raise that curtain |
| Y escucha |
And listen |
| Habla mi corazón |
My heart's speaking |
| | |
| Escúchame |
Listen to me |