Children, Kinder, enfants |
| Nananana... nananana... nananana nana nana... |
| Nananana... nananana... nananana nana nana... |
| Nananana... nananana... nananana nana nana... |
| Nananana nananana... |
| |
| Kinder sind wir, Kinder seid ihr, Kinder sind alle um uns her |
| Kinder sind hier, Kinder sind dort, Kinder braucht diese Welt so sehr |
| Kinder sind alt, Kinder sind jung, Kinder sind kindlich und genial |
| Kinder, das war'n wir alle mal |
| |
| Kinder sind süß, Kinder sind bös', wie sie auch sind, sie sind halt so |
| Kinder sind stark, Kinder sind schwach, sind einmal traurig, einmal froh |
| Kinder sind dumm und so gescheit, zu jedem Unsinn gleich bereit |
| Kinder sind Traum und Wirklichkeit |
| |
| Kinder, Kinder sind halt Kinder |
| Auf dem Weg nach Morgen hier in uns're Welt |
| |
| Kinder sind laut, Kinder sind leis', Kinder kann oft nur ein Kind versteh'n |
| Kinder sind klein, werden schnell groß, an ihnen sieht man die Zeit vergeh'n |
| Kinder sind wild, Kinder, die seh'n alles mit anderen Augen an |
| Wenn man sie hört, fragt man sich oft, was man ihnen denn so glauben kann |
| |
| Kinder sind blond, Kinder sind braun, Kinder sind Supermann und Clown |
| (Kinder) |
| Kinder sind arm, Kinder sind reich, Kinder sind meistens gut gelaunt |
| (Kinder sind halt Kinder) |
| Kinder sind wild, Kinder sind brav, sie stecken voller Übermut |
| (Auf dem Weg nach Morgen) |
| Und geht was schief, wird's wieder gut |
| (Hier in uns're Welt) |
| |
| Kinder sind wir, Kinder seid ihr, Kinder sind alle um uns her |
| (Kinder) |
| Kinder sind hier, Kinder sind dort, Kinder braucht diese Welt so sehr |
| (Kinder sind halt Kinder) |
| Kinder sind alt, Kinder sind jung, Kinder sind kindlich und genial |
| (Auf dem Weg nach Morgen) |
| Kinder, das war'n wir alle mal |
| (Hier in uns're Welt) |
| |
| Kinder sind blond, Kinder sind braun, Kinder sind Supermann und Clown |
| Kinder sind arm, Kinder sind reich, Kinder sind meistens gut gelaunt |
| Kinder sind wild, Kinder sind brav, sie stecken voller Übermut |
| Und geht was schief, wird's wieder gut |
| |
| Kinder sind wir, Kinder seid ihr, Kinder sind alle um uns her |
| (Children are loud, screaming and crying, we need to go to them when they cry) |
| (Enfants) |
| Kinder sind hier, Kinder sind dort, Kinder braucht diese Welt so sehr |
| (Children are small, learn to be tall, look at them, you'll see your life go by) |
| (Montrez-nous le chemin) |
| Kinder sind alt, Kinder sind jung, Kinder sind kindlich und genial |
| (Out of their place, dirt on their face, children make everyone sing along) |
| (De la vie en chantant) |
| Kinder, das war'n wir alle mal |
| (Sharing our dreams right to the end) |
| (Donnez-nous la main) |
| |
| Kinder sind laut, Kinder sind leis', Kinder kann oft nur ein Kind's versteh'n |
| (Children are good, children are bad, doing their best to drive you mad) |
| (Enfants) |
| Kinder sind klein, werden schnell groß, an ihnen sieht man die Zeit vergeh'n |
| (Children are neat, honest and sweet, holding their dreams in people's hand) |
| (Restons tous des enfants) |
| Kinder sind wild, Kinder, die seh'n alles mit anderen Augen an |
| (Children are cute, children are wise, look at the laughter in their eyes) |
| (Amoureux et vivants) |
| Kinder sind wir, Kinder seid ihr |
| (Children are stars) |
| (Eternellement) |
| |
| Children, Kinder, enfants |