Children, Kinder, enfants |
Nananana... nananana... nananana nana nana... |
Nananana... nananana... nananana nana nana... |
Nananana... nananana... nananana nana nana... |
Nananana nananana... |
|
Children are stars playing their parts, sharing a dream with everyone |
Children give love, children make peace, we need their love to make us strong |
Children who are old, children who are young, children are free and full of fun |
Living a world of make-believe |
|
Children are good, children are bad, doing their best to drive you mad |
Children are neat, honest and sweet, holding their dreams in people's hand |
Children are cute, children are wise, look at the laughter in their eyes |
Full of the joy that life can give |
|
Children, children of the children |
Let us give our children all the love we have |
|
Children are loud, screaming and crying, we need to go to them when they cry |
Children are small, learn to be tall, look at them – you'll see your life go by |
Out of their place, dirt on their face, children make everyone sing along |
It'll be clear for words to hear when the music of the child is sung |
|
Children are here, children are there, you hear their voices everywhere |
(Children) |
Children make noise, chewing their toys, flying their kites up in the air |
(Children of the children) |
Children fall down, pop up again, children are clowns and supermen |
(Finding their tomorrow) |
One little smile would dry the tears |
(In a world of love) |
|
Children are stars playing their parts, sharing a dream with everyone |
(Children) |
Children give love, children make peace, we need their love to make us strong |
(Children of the children) |
Children who are old, children who are young, children are free and full of fun |
(Let us give our children) |
Living a world of make-believe |
(All the love we have) |
|
Children are here, children are there, you hear their voices everywhere |
Children make noise, chewing their toys, flying their kites up in the air |
Children fall down, pop up again, children are clowns and supermen |
One little smile would dry tears |
|
Children are loud, screaming and crying, we need to go to them when they cry |
(Kinder sind wir, Kinder seid ihr, Kinder sind alle um uns her) |
(Enfants) |
Children are small, learn to be tall, look at them, you'll see your life go by |
(Kinder sind hier, Kinder sind dort, Kinder braucht diese Welt so sehr) |
(Montrez-nous le chemin) |
Out of their place, dirt on their face, children make everyone sing along |
(Kinder sind alt, Kinder sind jung, Kinder sind kindlich und genial) |
(De la vie en chantant) |
Sharing our dreams right to the end |
(Kinder, das war'n wir alle mal) |
(Donnez-nous la main) |
|
Children are good, children are bad, doing their best to drive you mad |
(Kinder sind laut, Kinder sind leis', Kinder kann oft nur ein Kind's versteh'n) |
(Enfants) |
Children are neat, honest and sweet, holding their dreams in people's hand |
(Kinder sind klein, werden schnell groß, an ihnen sieht man die Zeit vergeh'n) |
(Restons tous des enfants) |
Children are cute, children are wise, look at the laughter in their eyes |
(Kinder sind wild, Kinder, die seh'n alles mit anderen Augen an) |
(Amoureux et vivants) |
Children are stars |
(Kinder sind wir, Kinder seid ihr) |
(Eternellement) |
|
Children, Kinder, enfants |