Et bonjour à toi l'artiste |
And a good day to you artist |
| Et bonjour à toi, l'artiste de n'importe où |
And a good day to you, artist from no matter where |
| Qui fait les jours gais ou tristes, toi qui changes tout |
Who makes the days happy or sad, you who changes all |
| Tu nous offres la musique comme un cadeau |
You offer us music like a present |
| Toi, le magicien des temps nouveaux |
You, magician of the new times |
| | |
| Et bonjour à toi, le peintre de la lumière |
And good morning to you, painter of the light |
| Qui connaît toutes les teintes de l'univers |
Who knows all the colours of the universe |
| Tu vas faire de l'an deux mille un millénaire |
You're going to make from the year two thousand |
| Le plus beau de l'histoire de la terre |
The most beautiful millennium in the world's history |
| | |
| (Il est temps) d'acheter des couleurs |
(It's time) to buy colours |
| (Il est temps) de te mettre au labeur |
(It's time) to begin the work |
| (Il est temps) Toi, le compositeur |
(It's time) You, the composer |
| De te donner de tout ton cœur |
To give all your heart |
| | |
| (Il est temps) Et si tu commençais |
(It's time) And if you begin |
| (Maintenant) Demain tout serait prêt |
(Now) Tomorrow it'll be ready |
| (Il est temps) Tu fais ce qui te plaît |
(It's time) You do what you want |
| Prends tout ton temps |
Take all your time |
| (Mais ne le prends pas trop, s'il te plaît) |
(But don't take too much, please) |
| | |
| Et bonjour à toi, l'artiste, le grand auteur |
And good morning to you, artist, the great author |
| Le brillant illusioniste, le célèbre acteur |
The brilliant illusionist, the famous actor |
| Tu vas nous changer le monde, tu vas chanter |
You're going to change the world for us, you're going to sing |
| Pour nous faire oublier le passé |
To make us forget the past |
| | |
| (Il est temps) d'acheter des couleurs |
(It's time) to buy colours |
| (Il est temps) de te mettre au labeur |
(It's time) to begin the work |
| (Il est temps) Toi, le compositeur |
(It's time) You, the composer |
| De te donner de tout ton cœur |
To give all your heart |
| | |
| (Il est temps) Et si tu commençais |
(It's time) And if you begin |
| (Maintenant) Demain tout serait prêt |
(Now) Tomorrow it'll be ready |
| (Il est temps) Tu fais ce qui te plaît |
(It's time) You do what you want |
| Prends tout ton temps |
Take all your time |
| Prends tout ton temps |
(But don't take too much, please) |
| | |
| (Il est temps) d'acheter des couleurs |
(It's time) to buy colours |
| (Il est temps) de te mettre au labeur |
(It's time) to begin the work |
| (Il est temps) Toi, le compositeur |
(It's time) You, the composer |
| De te donner de tout ton cœur |
To give all your heart |
| | |
| (Il est temps) Et si tu commençais |
(It's time) And if you begin |
| (Maintenant) Demain tout serait prêt |
(Now) Tomorrow it'll be ready |
| (Il est temps) Tu fais ce qui te plaît |
(It's time) You do what you want |
| Prends tout ton temps |
Take all your time |
| | |
| (Il est temps) d'acheter des couleurs |
(It's time) to buy colours |
| (Il est temps) de te mettre au labeur |
(It's time) to begin the work |
| (Il est temps) Toi, le compositeur |
(It's time) You, the composer |
| De te donner de tout ton cœur |
To give all your heart |
| | |
| (Il est temps) |
(It's time) |