Rijeka bez imena |
Nameless river |
| Rijekom bez imena, kao val |
Down a river without a name, like a wave |
| Neka krene moja bol da te nađe |
May my pain begin its journey to find you |
| Ružo svih vjetrova |
Rose of all winds |
| Samo ja staze preko vode znam |
Only I know the paths over water |
| | |
| Dan po dan i noć po noć |
Day by day and night by night |
| Ja zidam svoju bol |
I build my pain |
| Kao most na rijeci za tobom |
Like a bridge on a river, after you |
| Ko još te voli k'o ja |
Who still loves you like I do |
| Da te u dušu zna, tako baš kao ja? |
Knows your soul, just the way I do? |
| | |
| Tugo nevjero, moja nevoljo |
Unfaithful sorrow, my pain |
| Kako da te vratim? |
How do I return you? |
| Da te zagrlim, k'o da je prvi put |
To embrace you, like it's the first time |
| Rijeke suza da ti pozlatim |
Cover with gold rivers of tears for you |
| | |
| Tugo nevjero, eh, da mogu to |
Unfaithful sorrow, eh, if I only could |
| Ja bih opet s tobom bilo gdje |
I would still go anywhere with you |
| Neka ide bol na moju dušu što za tobom umirem |
May this pain bind to my soul for dying for you |
| | |
| Tugo nevjero, moja nevoljo |
Unfaithful sorrow, my pain |
| Kako da te vratim? |
How do I return you? |
| Da te zagrlim, k'o da je prvi put |
To embrace you, like it's the first time |
| Rijeke suza da ti pozlatim |
Cover with gold rivers of tears for you |
| | |
| Tugo nevjero, (moja nevoljo) |
Unfaithful sorrow, (my pain) |
| Ja bih opet s tobom bilo gdje |
I would still go anywhere with you |
| Neka ide bol na moju dušu što za tobom umirem |
May this pain bind to my soul for dying for you |
| (Tugo nevjero, tugo nevjero) |
(Unfaithful sorrow, unfaithful sorrow) |