Од нас зависи |
Od nas zavisi |
It depends on us |
| Ветар ми носи спомени од едно време |
Vetar mi nosi spomeni od edno vreme |
The wind carries memories of a time |
| Што се чини толку далечно |
Što se čini tolku dalečno |
That seems so far away |
| Но сега се смени, се изгуби сјај |
No sega se smeni, se izgubi sjaj |
But now it's changed, now it has lost its shine |
| |
|
|
| Снегот што вее во мене грее стара љубов |
Snegot što vee vo mene gree stara ljubov |
The falling snow reminds me of an old love |
| Што ми дава желба за живот |
Što mi dava želba za život |
That gives me the will to go on |
| Но пак ќе се сврти тркалото, знам |
No pak kje se svrti trkaloto, znam |
But the wheel of fortune will roll again, I know |
| |
|
|
| Ајде пробај, замисли си за миг |
Ajde probaj, zamisli si za mig |
Try to imagine, even for a moment |
| Едно место, едно парче земја на југ |
Edno mesto, edno parče zemja na jug |
A place, a piece of land in the south |
| Може за тебе да биде рај |
Može za tebe da bide raj |
It could be paradise for you |
| Тоа, знај, од нас зависи |
Toa, znaj, od nas zavisi |
But that, you know, depends on us |
| |
|
|
| Сега сме сите на исто место ова време |
Sega sme site na isto mesto ova vreme |
Now we are all gathered at one same place in this time |
| Што се чини толку нејасно |
Što se čini tolku nejasno |
That seems so unsecure |
| Но пак ќе се сврти тркалото, знам |
No pak kje se svrti trkaloto, znam |
But the wheel of fortune will spin again, I know |
| Нели? |
Neli? |
Won't it? |
| |
|
|
| Замисли си за миг |
Zamisli si za mig |
Even for a moment |
| Едно место, едно парче земја на југ |
Edno mesto, edno parče zemja na jug |
A place, a piece of land in the south |
| Може за тебе да биде рај |
Može za tebe da bide raj |
It could be paradise for you |
| (Тоа) Знај, од нас зависи |
(Toa) Znaj, od nas zavisi |
(But that) You know, depends on us |
| |
|
|
| Ајде пробај, замисли си за миг |
Ajde probaj, zamisli si za mig |
Try to imagine, ever for a moment |
| Едно место, едно парче земја на југ |
Edno mesto, edno parče zemja na jug |
A place, a piece of land in the south |
| (Може за тебе да биде рај) |
(Može za tebe da bide raj) |
(It could be paradise for you) |
| Тоа, знај, од нас зависи |
Toa, znaj, od nas zavisi |
But that, you know, depends on us |
| |
|
|
| Ајде пробај, замисли си за миг |
Ajde probaj, zamisli si za mig |
Try to imagine, even for a moment |
| Едно место, едно парче земја на југ |
Edno mesto, edno parče zemja na jug |
A place, a piece of land in the south |
| Може за тебе да биде рај |
Može za tebe da bide raj |
It could be paradise for you |
| Тоа, знај, од нас зависи |
Toa, znaj, od nas zavisi |
But that, you know, depends on us |