Mrs. Thompson |
Mrs. Thompson |
| Undergrunn' er alltid sen og toget ute av rute |
The underground is always late, and the trains don't run |
| Men jobben må du rekke likevel |
But you have to make it to work anyway |
| Sjefen tror på overtid, hvis ikke er du ute |
Your boss believes in overtime, otherwise you're out |
| Men klokka er blitt fem, så det er kveld |
But it's already five o'clock, so it's evening |
| | |
| Og på toget hjem igjen |
And on the train on the way home |
| Når du sovner, kommer drømmen av seg selv |
When you fall asleep, the dream comes on its own |
| | |
| For livet kaller, hjertet slår |
'Cause life is calling, your heart is beating |
| Og kan du høre, Mrs. Thompson? |
And can you hear it, Mrs. Thompson? |
| Og tiden bare går og går |
And time is just passing by |
| Men hva gjør du, Mrs. Thompson? |
But what are you doing, Mrs. Thompson? |
| Kom igjen |
Come on |
| | |
| Foreldremøte mandag, og tirsdag foran TV'n |
PTA meeting on Monday, and Tuesday in front of the TV |
| Og onsdag gjør hun yoga for seg selv |
On Wednesday she does yoga by herself |
| Torsdag kommer jentene, på fredag er det huset |
On Thursday the girls come round, on Friday it's the housework |
| Talglys og rødvin lørdag kveld |
Candles and red wine Saturday evening |
| | |
| Hele søndagen i seng |
The whole Sunday in bed |
| Når hun sover, kommer drømmen om igjen |
When she's sleeping the dream returns once again |
| | |
| For livet kaller, hjertet slår |
'Cause life is calling, your heart is beating |
| Og kan du høre, Mrs. Thompson? |
And can you hear it, Mrs. Thompson? |
| Og tiden bare går og går |
And time is just passing by |
| Men hva gjør du, Mrs. Thompson? |
But what are you doing, Mrs. Thompson? |
| Kom igjen |
Come on |
| | |
| For livet kaller, hjertet slår |
'Cause life is calling, your heart is beating |
| Og kan du høre, Mrs. Thompson? |
And can you hear it, Mrs. Thompson? |
| Og tiden bare går og går |
And time is just passing by |
| Men hva gjør du, Mrs. Thompson? |
But what are you doing, Mrs. Thompson? |
| | |
| La meg presentere deg |
Let me introduce you |
| For alle tiders Mrs. Thompson |
To the great Mrs. Thompson |
| En hverdagshelt som viser vei |
An everyday hero who leads the way |
| Trå til og gjør det, Mrs. Thompson |
Go for it and do it, Mrs. Thompson |
| Kom igjen |
Come on |
| | |
| For livet kaller, hjertet slår |
'Cause life is calling, your heart is beating |
| Og kan du høre, Mrs. Thompson? |
And can you hear it, Mrs. Thompson? |
| Og tiden bare går og går |
And time is just passing by |
| Men hva gjør du, Mrs. Thompson? |
But what are you doing, Mrs. Thompson? |
| | |
| La meg presentere deg for alle tiders... |
Let me introduce you to the great... |