Canzone per te |
A song for you |
| Io questa sera vorrei sognare un po' |
I want to dream a little tonight |
| Con quattro note fermare la realtà |
To stop reality with four notes |
| Poi nella mente ritorna l'allegria |
Then, joy comes back into my mind |
| Se c'è una canzone mia |
If there's a song of mine |
| | |
| Lei mi riporta a scoprire dentro me |
It once again shows what is inside of me |
| Nei miei sorrisi la tua complicità |
In my smiles and your complicity |
| Poi dare un calcio alla mia tristezza che |
Then give a kick to my sadness |
| C'è quando te ne vai |
It's now that you leave |
| | |
| Portami via con te, non mi lasciare mai |
Take me away with you, don't ever leave me |
| Non voglio perderti, stringimi forte perché |
I don't want to lose you, hold me tightly because |
| C'è una canzone che ti parlerà di me |
There's a song that will speak to you about me |
| A lei affiderò tutto il mio amore per te |
I'll entrust it all my love for you |
| | |
| Poi ritrovarmi seduta dentro un bar |
Then making out, sitting in a bar |
| Con le mie note e un sogno dentro me |
With my notes and a dream inside of me |
| No, no, non serve fermare la realtà |
No, it doesn't help to stop reality |
| Dai chiudi gli occhi e vai |
Close your eyes and go |
| | |
| Portami via con te, non mi lasciare mai |
Take me away with you, don't ever leave me |
| Non voglio perderti, stringimi forte perché |
I don't want to lose you, hold me tightly because |
| C'è una canzone che ti parlerà di me |
There's a song that will speak to you about me |
| A lei affiderò tutto il mio amore per te |
I'll entrust it all my love for you |
| | |
| Una canzone che canterò e dibro con te |
A song that sings and lives for you |