Μοιάζουμε |
Miazume |
We resemble |
| Θα μας χωρίζουν πάντα κάποιες διαφορές |
Tha mas horizun panda kapies thiafores |
Some differences will always separate us |
| Αισθητικές ή ταξικές ή αν θέλεις κι άλλες |
Esthitikes i taxikes i an thelis ki ales |
Aesthetic or class or even others |
| Θα μας ενώνουν όμως πάντα οι στιγμές |
Tha mas enonun omos panda i stigmes |
However the moments will always unite us |
| Αυτές που οι άνθρωποι οι απλοί τις λένε μεγάλες |
Aftes pu i anthropi i apli tis lene megales |
Which simple people call great |
| |
|
|
| Μοιάζουμε σαν δυο στάλες βροχής |
Miazume san thio stales vrohis |
We resemble like two drops of rain |
| Κι όσα λόγια κι αν πεις, μυστικά στο θυμό σου |
Ki osa loyia ki an pis, mistika sto thimo su |
And whatever words you say are secrets in your anger |
| Μοιάζουμε, κι αν σε κόψουν στα δυο |
Miazume, ki an se kopsun sta thio |
We resemble and if you are cut in two |
| Κάπου ίσως σκεφτείς πως είμαι τ' άλλο μισό σου |
Kapu isos skeftis pos ime t' alo miso su |
Somehow you may think I'm your other half |
| |
|
|
| Θα μας χωρίζουν πάντα κάποιες διαφορές |
Tha mas horizun panda kapies thiafores |
Some differences will always separate us |
| Θα με πικραίνεις, κι ίσως κάπου σε μαλώνω |
Tha me pikrenis, ki isos kapu se malono |
You will embitter me and I may scold you somehow |
| Θα μας ενώνουν όμως πάντα οι στιγμές |
Tha mas enonun omos panda i stigmes |
However the moments will always unite us |
| Αυτές που κάνουν πιο ανθρώπινο τον πόνο |
Aftes pu kanun pio anthropino to pono |
Which make the pain more human |
| |
|
|
| Μοιάζουμε σαν δυο στάλες βροχής |
Miazume san thio stales vrohis |
We resemble like two drops of rain |
| Κι όσα λόγια κι αν πεις, μυστικά στο θυμό σου |
Ki osa loyia ki an pis, mistika sto thimo su |
And whatever words you say are secrets in your anger |
| Μοιάζουμε, κι αν σε κόψουν στα δυο |
Miazume, ki an se kopsun sta thio |
We resemble and if you are cut in two |
| Κάπου ίσως σκεφτείς πως είμαι τ' άλλο μισό σου |
Kapu isos skeftis pos ime t' alo miso su |
Somehow you may think I'm your other half |
| |
|
|
| Μοιάζουμε σαν δυο στάλες βροχής |
Miazume san thio stales vrohis |
We resemble like two drops of rain |
| Όσα λόγια κι αν πεις, μυστικά στο θυμό σου |
Osa loyia ki an pis, mistika sto thimo su |
And whatever words you say are secrets in your anger |
| Μοιάζουμε, κι αν σε κόψουν στα δυο |
Miazume, ki an se kopsun sta thio |
We resemble and if you are cut in two |
| Κάπου ίσως σκεφτείς πως είμαι τ' άλλο μισό σου |
Kapu isos skeftis pos ime t' alo miso su |
Somehow you may think I'm your other half |
| |
|
|
| Μοιάζουμε |
Miazume |
We resemble |