Amsterdam, Amsterdam, nur da bin ich zuhaus |
Amsterdam, Amsterdam, only there I'm at home |
| Wie eine Kette die mich hält |
Like a chain that holds me |
| Wie eine Sucht der man verfällt |
Like a craze that someone purges |
| So geht es mir mit dieser Stadt |
That's how it goes with me and this town |
| | |
| Sie bringt mich down und macht mich high |
It brings me down and makes me high |
| Nimmt mich gefangen, macht mich frei |
Takes me in prison, sets me free |
| Macht mich hungrig und auch satt |
Makes me hungry and full too |
| | |
| Amsterdam, Amsterdam |
Amsterdam, Amsterdam |
| Frag' nicht warum's so ist |
Don't ask me why it is that way |
| Ich weiss nur, Amsterdam |
I only know, Amsterdam |
| Dass du mein Schicksal bist |
That you are my fate |
| | |
| Amsterdam, Amsterdam |
Amsterdam, Amsterdam |
| Nur da halt ich es aus |
Only there I can hold it out |
| Amsterdam, Amsterdam |
Amsterdam, Amsterdam |
| Nur da bin ich zu Haus |
Only there I'm at home |
| | |
| Du kennst die üblichen Klischees |
You know the usual clichés |
| Schiffe und Grachten und Cafés |
Ships and canals and cafés |
| Okay, das alles ist sehr schön |
Okay, this is all very nice |
| | |
| Doch, wer die wahre Stadt entdeckt |
But, those who discover the true city |
| Die hinter den Fassaden steckt |
That is hidden behind the appearances |
| Der wird mich vielleicht versteh'n |
They will probably understand me |
| | |
| Amsterdam, Amsterdam |
Amsterdam, Amsterdam |
| Frag' nicht warum's so ist |
Don't ask me why it is that way |
| Ich weiss nur, Amsterdam |
I only know, Amsterdam |
| Das Du mein Schicksal bist |
That you are my fate |
| | |
| Ich hab' viel geseh'n |
I have seen much |
| Und and're Städte mag ich sehr |
And other cities I like much |
| Doch es treibt mich zurück |
But I always want to go back |
| Wenn ich mich auch noch so wehr |
Even though I try to resist |
| | |
| Amsterdam, Amsterdam |
Amsterdam, Amsterdam |
| Frag' nicht warum's so ist |
Don't ask me why it is that way |
| Ich weiss nur, Amsterdam |
I only know, Amsterdam |
| Das Du mein Schicksal bist |
That you are my fate |
| | |
| Amsterdam |
Amsterdam |
| Nur da halt ich es aus |
Only there I can hold it out |
| Amsterdam, Amsterdam |
Amsterdam, Amsterdam |
| Nur da bin ich zu Haus |
Only there I'm at home |