Fugle |
Birds |
| På et hav der glitrer sort magi |
On a sea where black magic shines |
| Mørkets sanser dæmpes langsomt i |
Dark senses dimmed slowly |
| Snart er det dag og skyggernes land lukket i |
Soon it is day and the land of shadows is closed |
| Fugle i det fri |
Birds in the open |
| | |
| På et hav hvor livets sol står op |
On a sea where the sun of life is rising |
| Ligeså langsomt vågner Jorden op |
Just slowly the earth wakes up |
| Så er det dag, vingerne samles til slag |
Then it is day, the wings unite to fight |
| Fugle i det fri |
Birds in the open |
| | |
| Vi er de fugle, frie fugle indeni |
We are these birds, free birds inside |
| Som skabt til kampen for at Jorden skal forbli' |
As made to the fight, to the earth to remain |
| Vi tager mod lyset for når natten er forbi |
We go towards the light, 'cause when the night is over |
| Er vi de fugle, frie fugle indeni |
Are we these birds, free birds inside |
| | |
| Vi tager mod lyset for når natten er forbi |
We go towards the light, 'cause when the night is over |
| Er vi de fugle, frie fugle indeni |
Are we these birds, free birds inside |
| | |
| Indeni |
Inside |