מלודי |
Melody |
Melody |
הגיטרה מחשמלת |
Ha'gitara mechashmelet |
The guitar is electrifying |
המלודיה מתגלגלת |
Ha'melodya mitgalgelet |
The melody rolls on |
מתנגן שירי ואת אינך איתי |
Mitnagen shiri ve'at einech iti |
My song is being played, but you're not here with me |
מקהלה לך מזמרת |
Makhela lach mezameret |
For you the choir is singing |
התזמורת מעוררת |
Ha'tizmoret meoreret |
The orchestra is stimulating |
ורק את כזאת שקטה בפנים אצלי |
Ve'rak at kazot shketa befnim etzli |
But you're so quiet inside, at my place |
|
|
|
מלודי, רק אלייך מלודי |
Melody, rak ela'ich, Melody |
Melody, just for you, Melody |
הנפגש אצלי אולי |
Hanipagesh etzli oolay |
Shall we meet at my place? |
כל הגברים באים אלייך |
Kol ha'gvarim ba'im ela'ich |
All men come to you |
מלודי, רק אליך מלודי |
Melody, rak ela'ich, Melody |
Melody, just for you, Melody |
הנפגש אצלי אולי |
Hanipagesh etzli oolay |
Shall we meet at my place? |
ותהיי שלי |
Vetihi'yi sheli |
And you will be mine |
|
|
|
ההרמוניה מסחררת |
Ha'harmonia mesachreret |
The harmony is dizzying |
והמוסיקה סוערת |
Vehamusica so'eret |
And the music is raging |
מתרונן שירי ואת אינך איתי |
Mitronen shiri ve'at einech iti |
My song is being played, but you're not here with me |
מנגינה כזו סוחפת |
Mangina kazo sochefet |
Such a stirring tune, |
מרגשת, מטרפת |
Merageshet, metarefet |
So exciting, so wonderful |
ורק את נשארת שקועה בתוך עצמי |
Ve'rak at nish'art shkooa betoch atzmi |
But you still remain sunk inside me |
|
|
|
מלודי, רק אלייך מלודי |
Melody, rak ela'ich, Melody |
Melody, just for you, Melody |
הנפגש אצלי אולי |
Hanipagesh etzli oolay |
Shall we meet at my place? |
כל הגברים באים אלייך |
Kol ha'gvarim ba'im ela'ich |
All men come to you |
מלודי, רק אלייך מלודי |
Melody, rak ela'ich, Melody |
Melody, just for you, Melody |
הנפגש אצלי אולי |
Hanipagesh etzli oolay |
Shall we meet at my place? |
יש לה מבטא אנגלי |
Yesh la mivta angli |
She has an English accent |
|
|
|
הולך למלו מלו מלו מלו מלודי שלי |
Holech le'Melo, Melo, Melo, Melo, Melody sheli |
I'm going over to my Melo, Melo, Melo, Melo, Melody |
מלו מלו מלו מלו וניפגש אצלי |
Melo, Melo, Melo, Melo – ve'nipagesh etzli |
Melo, Melo, Melo, Melo – and we'll meet at my place |
|
|
|
כך עולים בקצב טונים |
Kach olim beketzev tonim |
So the tempo is rising |
מתנגנים האלקטרונים |
Mitnagnim ha'electronim |
The Electrons are playing |
מחשמל שירי, ואת אינך איתי |
Mechashmel shiri, ve'at einech iti |
My song is electrifying, but you're not here with me |
יש פה חגיגה סוערת |
Yesh po chagiga so'eret |
There's a huge celebration |
וההתרגשות גוברת |
Ve'hahitragshut goveret |
And the excitement is mounting |
איך זה את כל כך שקטה בתוך תוכי |
Ech ze at kol kach shketa betoch tochi |
So how come you're so quiet deep inside me? |
|
|
|
מלודי, רק אלייך מלודי |
Melody, rak ela'ich, Melody |
Melody, just for you, Melody |
הנפגש אצלי אולי |
Hanipagesh etzli oolay |
Shall we meet at my place? |
כל הגברים באים אלייך |
Kol ha'gvarim ba'im ela'ich |
All men come to you |
מלודי, רק אלייך מלודי |
Melody, rak ela'ich, Melody |
Melody, just for you, Melody |
הנפגש אצלי אולי |
Hanipagesh etzli oolay |
Shall we meet at my place? |
ותהיי שלי |
Vetihi'yi sheli |
And you will be mine |
|
|
|
הנפגש אצלי אולי |
Hanipagesh etzli oolay |
Shall we meet at my place? |
ותהיי שלי |
Vetihi'yi sheli |
And you will be mine |
הנפגש אצלי אולי |
Hanipagesh etzli oolay |
Shall we meet at my place? |
ותהיי שלי |
Vetihi'yi sheli |
And you will be mine |
הנפגש אצלי אולי |
Hanipagesh etzli oolay |
Shall we meet at my place? |
ותהיי שלי |
Vetihi'yi sheli |
And you will be mine |