http://diggiloo.net/

Voilà comment je t'aime (France 1981)

Performed by: Frida Boccara
Music by: Michel Jourdan
Lyrics by: Eddy Marnay
Language: French
NF placing: 4th (in final)
Link: http://www.youtube.com/watch?v=0SNKY0s3rFs#t=35s

Voilà comment je t'aime

That is how I love you

Un an déjà, un an de toi A year already, a year of you
Un an, il y a un vent A year since there blows a wind
L'amour qu'on vit comme une vie The love that we live, like a life
Tu vois ce peu de temps You see this little time
  
Les fruits sont beaux, le ciel est chaud The fruits are ripe, the sky is hot
Nos yeux sont plein de tout Our eyes are full of all
Et le soleil n'est plus pareil And the sun is not the same anymore
Il vient du fond de nous It comes from the depths of us
  
Comme il nous fera échevelé Like how it will make us crazy
Comme un enfant abandonné, je t'aime Like an abandoned child, I love you
Voilà comment, depuis longtemps That is how, for so long
Voilà, voilà, voilà comment je t'aime There, there, that is how I love you
  
Si Dieu voulait nous séparer If God wanted to separate us
Après un an ou deux After a year or two
J'aurais connu mille ans de plus I would have known for a thousand years
Le bien des gens heureux The goodness of happy people
  
Demain l'soleil écartelé Tomorrow the sun is quartered
Aux quatre vents de mes années, je t'aime Into the four winds of my years, I love you
Voilà comment, depuis longtemps That is how, for so long
Voilà, voilà, voilà comment je t'aime There, there, that is how I love you
  
Voilà comment, depuis longtemps That is how, for so long
Voilà, voilà, voilà comment je t'aime There, there, that is how I love you
Demain l'soleil écartelé Tomorrow the sun is quartered
Aux quatre vents de mes années, je t'aime Into the four winds of my years, I love you