Questa notte |
This night |
| È il sorriso dolce da bambina che m'incanta |
It's the sweet smile of the girl who enchants me |
| E mi fa' vibrare il cuor |
And makes my heart tremble |
| È il mare nei tuoi occhi verdi che mi chiama |
It's the sea in your green eyes that calls me |
| E mi fa' sentire l'amor |
And makes me feel love |
| | |
| Quando sembra buio, tu mi fai veder il sole |
When it seems dark, you make me see the sun |
| Voglio stare qui con te |
I want to stay here with you |
| Vivere per te, solo per te |
Live for you, only for you |
| | |
| Questa notte sarà l'immensità |
This night will be the immensity |
| L'amore fra noi mai più finirà |
The love between us will never end again |
| Ora e poi, e sempre di più |
Now and then, and forever more |
| Questa notte per sempre sarà |
This night will be forever |
| | |
| Il profumo della pelle tua mi invita |
The perfume of your skin invites me |
| A scoprire quel che non sò |
To discover what I don't know |
| Fra le tante stelle, tu mi fai veder la luna |
Between all the stars, you make me look at the moon |
| E mi fai cantare l'amor |
And make me sing love |
| | |
| Quando perdo la speranza, tu mi dai la mano |
When I lose hope, you give me your hand |
| Voglio stare qui con te |
I want to stay here with you |
| Vivere per te, solo per te |
Live for you, only for you |
| | |
| Questa notte sarà l'immensità |
This night will be the immensity |
| L'amore fra noi mai più finirà |
The love between us will never end again |
| Ora e poi, e sempre di più |
Now and then, and forever more |
| Per la ragione che sai solo tu |
For the reason that only you know |
| Sai solo tu |
Only you know |
| | |
| Questa notte sarà l'immensità |
This night will be the immensity |
| L'amore fra noi mai più finirà |
The love between us will never end again |
| Ora e poi, e sempre di più |
Now and then, and forever more |
| Questa notte per sempre sarà |
This night will be forever |
| Questa notte per sempre sarà |
This night will be forever |