Vous, c'est nous |
You are us |
Peu importe sa patrie |
Our motherland is not important |
C'est ici que l'on vit |
It's here that we live |
D'l'eau et d'la terre pour quelques hommes |
Water and land for some few people |
Ça nous coûte cher |
It has a high cost for us |
On est tous des hommes, des femmes du monde |
We are all men, women of the world |
| |
Puisque nous, c'est vous |
Because we are you |
Puisque vous, c'est nous |
Because you are us |
Tu sais – vous, c'est nous |
You know – you are us |
Puisque vous, c'est nous |
Because you are us |
| |
Peu importe ce qu'on dit |
What we say is not important |
C'est ici que l'on vit |
It's here that we live |
On n'est plus esclaves ni colons |
We are no longer slaves nor colonists |
Alors souviens-toi |
So remember |
Dépasse et marchons vers le monde |
Leave it behind and go forward toward the world |
| |
Tu sais – nous, c'est vous |
You know – we are you |
Puisque vous, c'est nous |
Because you are us |
Tu sais – nous, c'est vous |
You know – we are you |
Puisque vous, c'est nous |
Because you are us |
| |
Nos hiers se touchent et se ressemblent |
Our yesterdays touch each other and look alike |
Et demain existe, pourvu qu'on l'attende ensemble |
And tomorrow exists, provided that we wait for it together |
| |
Tu sais – nous, c'est vous |
You know – we are you |
Puisque nous, c'est vous |
Because we are you |
Tu sais – nous, c'est vous |
You know – we are you |
Puisque vous, c'est nous |
Because you are us |
| |
Tu sais – nous, c'est vous |
You know – we are you |
Puisque vous, c'est nous |
Because you are us |
Tu sais – nous, c'est vous |
You know – we are you |
Puisque vous, c'est nous |
Because you are us |
| |
Tu sais – nous, c'est vous |
You know – we are you |
Puisque vous, c'est nous |
Because you are us |
Tu sais – vous, c'est nous |
You know – we are you |
Puisque vous, c'est nous |
Because you are us |