Forogj, világ! |
Spin, world! |
| Forogj, világ |
Spin, world |
| Sodorj a fényre |
Carry me into the light |
| Vagy nem élek holnap már |
Or I won't live tomorrow |
| Vad éjszakád |
Your wild night kills me |
| Megöl, bár csókkal vár |
Although it is waiting for me with a kiss |
| | |
| Ne bánts, világ |
Don't hurt me, world |
| Ne ölelj, ne érezz |
Don't hug, don't feel |
| Szerelmed jobban fáj |
Your love hurts more |
| Ne játssz, világ |
Don't play, world |
| Eressz, ha boldog táj hív |
Let me go if a happy land calls |
| | |
| Hájnáná nánáná... hájnáná nánáná... |
Haynana nanana... haynana nanana... |
| Elvágyom réges-régen máshová |
I want to be somewhere else for a long time |
| Hájnáná nánáná... hájnáná nánáná... |
Haynana nanana... haynana nanana... |
| Nem látok fényt, nem várok rád |
I don't see any light, I won't wait for it |
| | |
| Hájnáná nánáná... hájnáná nánáná... |
Haynana nanana... haynana nanana... |
| Eltűnök égen-földön bárhová |
I disappear in the sky or on the ground somewhere |
| Hájnáná nánáná... hájnáná nánáná... |
Haynana nanana... haynana nanana... |
| Így válhat minden bánat álommá |
That's how every sorrow can turn into a dream |
| | |
| Forogj, világ |
Spin, world |
| Sötétben fázom |
I'm cold in the dark |
| A remények végén jársz |
You are at the end of all hope |
| Bolond világ |
Crazy world |
| Tüzelsz, de jéggé válsz |
You flame up, but turn into ice |
| | |
| Ne bánts, világ |
Don't hurt me, world |
| Utad nem járom |
I'm not walking on your path |
| Ne kérj, ne hívj, ne láss |
Don't ask, don't call, don't see me |
| Ne bándd, világ |
Don't regret it, world |
| Tied lett minden más szív |
All the other hearts are yours |
| | |
| Hájnáná nánáná... hájnáná nánáná... |
Haynana nanana... haynana nanana... |
| Elvágyom réges-régen máshová |
I want to be somewhere else for a long time |
| Hájnáná nánáná... hájnáná nánáná... |
Haynana nanana... haynana nanana... |
| Nem látok fényt, nem várok rád |
I don't see any light, I won't wait for it |
| | |
| Hájnáná nánáná... hájnáná nánáná... |
Haynana nanana... haynana nanana... |
| Eltűnök égen-földön bárhová |
I disappear in the sky or on the ground somewhere |
| Hájnáná nánáná... hájnáná nánáná... |
Haynana nanana... haynana nanana... |
| Így válhat minden bánat álommá |
That's how every sorrow can turn into a dream |