Où aller |
Where to go |
| Tu n'as pas où aller |
You don't have somewhere to go |
| Tu n'sais même pas où aller |
You don't even know where to go |
| Tu n'as pas où aller |
You don't have somewhere to go |
| Tu n'sais même pas où aller |
You don't even know where to go |
| | |
| Tu n'as pas où aller |
You don't have somewhere to go |
| Quand tu es bloqué, tes yeux sont fermés |
When you're stuck, your eyes are closed |
| Personne peut décider le cours de ta vie |
Nobody can decide the course of your life |
| Toi seul peut le dessiner |
Only you can draw it |
| | |
| Tu n'es pas le premier |
You're not the first one |
| L'espoir va t'encourager |
Hope will encourage you |
| Si tu penses, tu relances |
If you think, you revive |
| Si tu flanches, tu renonces |
If you weaken, you give up |
| | |
| Tu n'as pas où aller |
You don't have somewhere to go |
| Tu n'sais même pas où aller |
You don't even know where to go |
| Tu n'as pas où aller |
You don't have somewhere to go |
| (Tu n'sais même pas où aller) |
(You don't even know where to go) |
| Non, non |
No, no |
| | |
| Dans tes manières, t'es bien remonté |
In your manners, you're well up |
| Mais ton cœur parle |
But your heart speaks |
| T'en baves, tu rames, t'es mal |
You drool, you work hard, you feel bad |
| | |
| D'y voir bien clair |
To see very clear |
| Tu pourrais trouver le vrai chemin, la foi, la force |
You could find the real road, the faith, the strength |
| Qui mènent à la vérité |
Leading to the truth |
| | |
| Tu n'as pas où aller |
You don't have somewhere to go |
| Tu n'sais même pas où aller |
You don't even know where to go |
| Tu n'as pas où aller |
You don't have somewhere to go |
| Tu n'sais même pas où aller |
You don't even know where to go |
| | |
| Non, tu n'as pas, oh, où aller |
No, you don't have, oh, somewhere to go |
| (Tu n'as pas où aller) |
(You don't have somewhere to go) |
| (Tu n'sais même pas où aller) |
(You don't even know where to go) |
| (Tu n'as pas où aller) |
(You don't have somewhere to go) |
| Toi seul peux tout changer |
Only you can change everything |
| (Tu n'sais même pas où aller) |
(You don't even know where to go) |
| Oh non |
Oh no |
| | |
| (Même pas où aller, même pas où aller) |
(Not even somewhere to go, not even somewhere to go) |
| (Même pas où aller, même pas où aller) |
(Not even somewhere to go, not even somewhere to go) |
| Oh la... |
Oh la... |
| (Même pas où aller, même pas où aller) |
(Not even somewhere to go, not even somewhere to go) |
| Oh lala... |
Oh lala... |
| (Même pas où aller, même pas où aller) |
(Not even somewhere to go, not even somewhere to go) |
| Oh la... |
Oh la... |
| | |
| (Tu n'as pas où aller) |
(You don't have somewhere to go) |
| Non, tu n'as pas |
No, you don't have |
| (Tu n'sais même pas où aller) |
(You don't even know where to go) |
| Oh... où aller |
Oh... somewhere to go |
| (Tu n'as pas où aller) |
(You don't have somewhere to go) |
| Oh... où aller |
Oh... where to go |
| (Tu n'sais même pas où aller) |
(You don't even know where to go) |
| Oh non |
Oh no |
| | |
| (Tu n'as pas où aller) |
(You don't have somewhere to go) |
| (Tu n'sais même pas où aller) |
(You don't even know where to go) |
| Oh la... où aller |
Oh la... where to go |
| (Tu n'as pas où aller) |
(You don't have somewhere to go) |
| Oh... où aller |
Oh... where to go |
| (Tu n'sais même pas où aller) |
(You don't even know where to go) |
| Oh la... |
Oh la... |
| | |
| (Tu n'as pas où aller) |
(You don't have somewhere to go) |
| (Tu n'sais même pas où aller) |
(You don't even know where to go) |
| La la... |
La la... |
| (Tu n'as pas où aller) |
(You don't have somewhere to go) |
| (Tu n'sais même pas où aller) |
(You don't even know where to go) |