Weil es dir gut geht |
Weil's dr guat got |
Now that it goes well with you |
| Es geht alles wie von selbst |
's got alls vo seal |
Everything goes by itself |
| Ooh... weil es dir gut geht, ja |
Ooh... weil's dr guat got, ja |
Ooh... now that it goes well with you, yeah |
| |
|
|
| Wenn du am Morgen aufwachst |
Wenn du am Morga ufwachscht |
When you wake up in the morning |
| Ganz egal um welche Zeit |
Ganz egal um welche Zit |
No matter what time |
| Hast du schon so ein sau-gutes Gefühl |
Heasch du scho so a sauguats Gfühl |
You already have a very good feeling |
| Das reißt dich einfach mit |
Des rißt di einfach mit |
That you simply take with you |
| |
|
|
| Es kann schneien, regnen, wild gewittern |
's ka schneia, reagna, gwittera wie wild |
It may snow, rain, thunder heavily |
| Es geht alles wie von selbst, weil es dir gut geht |
's got alls vo seal, weil's dr guat got |
Everything goes by itself, now that it goes well with you |
| |
|
|
| Leute die du nicht kennst |
Lüt die du net kenscht |
People who you don't know |
| Die lachen dich ganz freundlich an |
Die lachen di zmol freundlich a |
Laugh friendly to you |
| Heute ist ein Tag an dem man dir |
Hüt isch an Tag an deam ma dir |
Today is a day on which no one |
| Für gar nichts böse sein kann |
Für gea nünt bös si ka |
Can be mad at you for nothing |
| |
|
|
| Was ist das, was geschieht da? |
Was isch des, was gschiat do? |
What is that, what is happening there? |
| Ich denke es ist ganz klar |
I denk des isch ganz klar |
I think it's quite clear |
| Du strahlst was besonderes aus |
Du strahlsch was bsunders us |
You radiate something special |
| Weil es dir gut geht |
Weil's dr guat got |
Now that it goes well with you |
| |
|
|
| Du könntest die ganze Welt umarmen |
Du künscht di ganze Welt umarma |
You can embrace the whole world |
| (Ja, das muss sein) |
(Jo, des muaß si) |
(Yes, no way out of it) |
| Und die Welt könnte dich umarmen |
Und d'Welt künnt di umarma |
And the world can embrace you |
| (Das ist gut für dich) |
(Des isch guat für die) |
(That is good for you) |
| |
|
|
| Mmm... spürst du es? (Ja) |
Mmm... spürsch des? (Ja) |
Mmm... do you feel it? (Yeah) |
| Glaubst du dran? (Ja) |
Gloubsch dra? (Ja) |
Do you believe in it? (Yeah) |
| Du kannst gerade tun was du willst |
Du kasch grad tua wast wid |
You can do whatever you want |
| Es geht alles wie von selbst, weil es dir gut geht |
's got alls vo seal, weil's dr guat got |
Everything goes by itself, now that it goes well with you |
| |
|
|
| (Weil es dir gut geht) |
(Weil's dr guat got) |
(Now that it goes well with you) |
| Weil es dir gut geht |
Weil's dr guat got |
Now that it goes well with you |
| (Weil es dir gut geht) |
(Weil's dr guat got) |
(Now that it goes well with you) |
| Weil es dir gut geht |
Weil's dr guat got |
Now that it goes well with you |
| |
|
|
| Probleme siehst du wie Eis zerrinnen |
Probleme siasch wie Eis zerrinna |
You see problems melting like ice |
| (Das tut gut) |
(Des tuat guat) |
(That does good) |
| Auf diese Art kannst du nur gewinnen |
Auf die Art kasch du nur no gwinna |
This way you can still win |
| (Und das macht dir Mut) |
(Und des macht dr Muat) |
(And that encourages you) |
| |
|
|
| Oh... spürst du es? |
Oh... spürsch des? |
Oh... do you feel it? |
| Glaubst du dran? |
Gloubsch dra? |
Do you believe in it? |
| Du kannst gerade tun, was du willst |
Du kasch grad tua wast wid |
You can do whatever you want |
| Es geht alles wie von selbst, weil es dir gut geht |
's got alls vo seal, weil's dr guat got |
Everything goes by itself, now that it goes well with you |
| Es geht alles wie von selbst, weil es dir gut geht |
's got alls vo seal, weil's dr guat got |
Everything goes by itself, now that it goes well with you |
| Mmm... es geht alles wie von selbst, weil es dir gut geht |
Mmm... 's got alls vo seal, weil's dr guat got |
Mmm.. everything goes by itself, now that it goes well with you |
| |
|
|
| Du willst singen (singen) |
Du wilsch singa (singa) |
You want to sing (sing) |
| Du willst tanzen (tanzen) |
Du wilsch tanza (tanza) |
You want to dance (dance) |
| Einfach leben (leben), alle Leute umarmen |
Einfach leaba (leaba), alle Lüt umarma |
Simply live (live), embrace everybody |
| Singen (singen), tanzen (tanzen), leben |
Singa (singa), tanza (tanza), leaba |
Sing (sing), dance (dance), live |
| Es geht alles wie von selbst, weil es dir gut geht |
's got alls vo seal, weil's dr guat got |
Everything goes by itself, now that it goes well with you |
| |
|
|
| (Singen) singen, (tanzen) tanzen |
(Singa) singa, (tanza) tanza |
(Sing) sing, (dance) dance |
| (Leben) Ooh... leben, die Leute umarmen |
(Leaba) Ooh... leaba, Lüt umarma |
(Live) Ooh... live, embrace people |
| Singen (singen), tanzen (tanzen), leben |
Singa (singa), tanza (tanza), leaba |
Sing (sing), dance (dance), live |
| Es geht alles wie von selbst, weil es dir gut geht |
's got alls vo seal, weil's dr guat got |
Everything goes by itself, now that it goes well with you |
| |
|
|
| (Weil es dir gut geht, ja) |
(Weil's dr guat got, ja) |
(Now that it goes well with you, yeah) |
| Du traust dich alles, du gibst nicht auf |
Du drauschd di alls, du gischt ned uf |
You have courage for everything, you don't give up |
| Du hoffst, dass das Gefühl hört niemals auf |
Du hoffsch des Gfühl head niamals uf |
You're hoping the feeling never stops |
| (Weil es dir gut geht, ja) |
(Weil's dr guat got, ja) |
(Now that it goes well with you, yeah) |
| Es geht alles wie von selbst |
's got alls vo seal |
Everything happens automatically |
| (Weil es dir gut geht, ja) |
(Weil's dr guat got, ja) |
(Now that it goes well with you, yeah) |
| Und rund um dich ist es hell |
Und rund um di isch hell |
And around you, it's bright |
| (Weil es dir gut geht, ja) |
(Weil's dr guat got, ja) |
(Now that it goes well with you, yeah) |
| |
|
|
| Halten, lachen |
Halta, lacha |
Hold, laugh |
| (Weil es dir gut geht, ja) |
(Weil's dr guat got, ja) |
(Now that it goes well with you, yeah) |
| Singen, tanzen, leben |
Singa, tanza, leaba |
Dance, sing, live |
| Whoa... |
Whoa... |
Whoa... |
| (Weil es dir gut geht, ja) |
(Weil's dr guat got, ja) |
(Now that it goes well with you, yeah) |
| (Weil es dir gut geht, ja) |
(Weil's dr guat got, ja) |
(Now that it goes well with you, yeah) |
| (Weil es dir gut geht, ja) |
(Weil's dr guat got, ja) |
(Now that it goes well with you, yeah) |
| (Weil es dir gut geht, ja) |
(Weil's dr guat got, ja) |
(Now that it goes well with you, yeah) |
| |
|
|
| (Gut geht) Oh ja... |
(Guat got) Oh ja... |
(Fine) Oh yeah... |