http://diggiloo.net/

Recorded by: Corinne Hermès
Music by: Jean-Pierre Millers
Lyrics by: N/A
Language: German
Placing: 1st (142 points)
Other versions: French, English

Liebe gibt und nimmt

Love gives and takes

Wir, das war ein Strand We, it was a beach
Sonne im Haar, Gefühle ohne ein Wort The sun in our hair, feelings without a word
Wir, Namen im Sand We, names in the sand
Eben noch da, dann trugen Wellen sie fort Only just there, the waves carried them away
  
Denn die Welt bleibt niemals stehn Because the world does not stand still
Nur was wir fühlen, das verlieren wir nie mehr Only what we feel is what we no longer lose
Nun adieu, auf Wiedersehn Now adieu, goodbye
Weil es so schön war, ist das Ende nun so schwer Because it was so beautiful, the end is so hard
Denn Liebe gibt und nimmt For love gives and takes
  
Liebe gibt und Liebe nimmt Love gives and love takes
So wie das Meer, das immer wieder kommt und geht Just like the sea, that comes and goes again and again
Wie ein Lied im Sommerwind Like a song in the summer wind
Was heute wahr ist, das ist morgen schon verweht What is true today, by tomorrow has already blown away
Was bleibt ist nur ein Traum Only a dream is what remains
  
Wir, das war ein Stern We, it was a star
Über dem Meer, der in die Dunkelheit fiel Over the sea, that fell in the darkness
  
Bleibt die Welt auch niemals stehn The world does not stand still
Das was wir fühlen, das verlieren wir nie mehr What we once felt is what we no longer lose
Nun adieu, auf Wiedersehn Now adieu, goodbye
Weil es so schön war, ist das Ende nun so schwer Because it was so beautiful, the end is so bad
Denn Liebe gibt und nimmt For love gives and takes
  
Liebe gibt und Liebe nimmt Love gives and love takes
So wie das Meer, das immer wieder kommt und geht Just like the sea, that comes and goes again and again
Wie ein Lied im Sommerwind Like a song in the summer wind
Was heute wahr ist, das ist morgen schon verweht What is true today, by tomorrow has already blown away
Was bleibt ist nur ein Traum Only a dream is what remains
  
(Liebe gibt und Liebe nimmt) (Love gives and love takes)

Translation by Christopher Donnellon.