Swiss Lady |
Swiss lady |
Sie war ziemlich schlank, sie war gertenschlank |
She was rather slim, she was slim like a twig |
Und manchmal nahm er sie aus seinem Schrank |
And sometimes he took her out of his closet |
Da machte er Musik und legte zärtlich die Hand um sie |
There he played music and put his hand tenderly around her |
| |
Er spielte Rock 'n' Roll, er spielte Dixieland |
He played rock 'n' roll, he played Dixieland |
Und war bekannt als die One-Man-Mountain-Band |
And was known as the One-Man-Mountain-Band |
Er sagte: "durch sie allein ist die Welt voll Musik" |
He said: "only thanks to her is the world full of music" |
"Sie gibt mir alles und vergisst mich nie" |
"She gives me everything and doesn't forget me" |
| |
Sie ist meine Swiss Lady |
She's my Swiss lady |
Und ich - ein Mann aus den Bergen |
And I - a man from the mountains |
Und wer sie einmal gehört hat |
And who has ever heard her |
Der kann mich sicher versteh'n |
Will understand me for sure |
| |
Ja, sie ist meine Swiss Lady |
Yes, she's my Swiss lady |
Und ich - ein Mann aus den Bergen |
And I - a man from the mountains |
Und wer sie einmal gehört hat |
And who has ever heard her |
Weiß, so ein Alphorn klingt so schön |
Knows such an alphorn sounds so beautiful |
| |
Ja-u-u-uh |
Yahoo-oo-ooh |
Ja-u-u-uh |
Yahoo-oo-ooh |
| |
A-uh... Swiss Lady |
Aooh... Swiss lady |
A-uh... Swiss Lady |
Aooh... Swiss lady |
A-uh... |
Aooh |
| |
Wenn er nach Hause kam, nahm er sie in den Arm |
When he came home, he took her by the arm |
Wo er sie liebevoll auseinander nahm |
Where he lovingly put her to pieces |
Doch vorher spielte er noch mal im Dixie-Stil |
But before that, he played one time in Dixie style again |
| |
Und sind in tiefer Nacht die Leute aufgewacht |
And in the deep of the night, when the people have woken up |
Und haben sich beschwert, dann hat er nur gelacht |
And complained, then he just laughed |
Er sagte: "ich lad' euch ein und wir feiern ein Fest" |
He said: "I'm inviting you and let's celebrate" |
"Weil meine Lady noch nicht schlafen will" |
"Because my lady doesn't want to sleep yet" |
| |
Sie ist meine Swiss Lady |
She's my Swiss lady |
Und ich - ein Mann aus den Bergen |
And I - a man from the mountains |
Und wer sie einmal gehört hat |
And who has ever heard her |
Der kann mich sicher versteh'n |
Will understand me for sure |
| |
Ja, sie ist meine Swiss Lady |
Yes, she's my Swiss lady |
Und ich - ein Mann aus den Bergen |
And I - a man from the mountains |
Und wer sie einmal gehört hat |
And who has ever heard her |
Weiß, so ein Alphorn klingt so schön |
Knows such an alphorn sounds so beautiful |
| |
Ja-u-u-uh |
Yahoo-oo-ooh |
Ja-u-u-uh |
Yahoo-oo-ooh |
| |
A-uh... Swiss Lady |
Aooh... Swiss lady |
A-uh... Swiss Lady |
Aooh... Swiss lady |
A-uh... |
Aooh |
| |
Sie ist meine Swiss Lady |
She's my Swiss lady |
Und ich - ein Mann aus den Bergen |
And I - a man from the mountains |
Und wer sie einmal gehört hat |
And who has ever heard her |
Der kann mich sicher versteh'n |
Will understand me for sure |
| |
Ja, sie ist meine Swiss Lady |
Yes, she's my Swiss lady |
Und ich - ein Mann aus den Bergen |
And I - a man from the mountains |
Und wer sie einmal gehört hat |
And who has ever heard her |
Weiß, so ein Alphorn klingt so schön |
Knows such an alphorn sounds so beautiful |