![]() |
|
This is the studio version. The live version is slightly different (some words repeated/omitted/replaced).
Bye, bye, I love you |
Bye, bye, I love you |
Moi, je ne savais presque pas parler français | I didn't really speak French |
Quand on s'est connu tous les deux | When we both got to know each other |
De ton côté, tu ne dis pas un mot d'anglais | From your side, you don't say a word of English |
Mais tu devinais dans mes yeux, et nous étions heureux | But you guessed in my eyes, and we were happy |
Tous les rêves sont permis, pourtant ce soir je te quitte | All dreams are allowed, although I leave you tonight |
Ton cœur a changé si vite que nos rêves sont finis | Your heart changed so quickly that our dreams have ended |
Bye bye, I love you, love you | Bye bye, I love you, love you |
C'était le plus bel été de ma vie, I love you, chéri | It was the most beautiful summer in my life, I love you, darling |
Le cœur meurtri, je pars en laissant derrière moi | My hurt heart, I leave, letting behind me |
Tant de peine, tant de jours, tant d'amour avec toi | So much sorrow, so many days, so much love with you |
Tous les rêves sont permis, je t'aimais, j'avais confiance | All dreams are allowed, I loved you, I trusted you |
J'attendais de l'existence ce que tu m'avais promis | I waited for the existence of what you promised me |
Tous les rêves sont permis, tu n'as pas été fidèle | All dreams are allowed, you haven't been loyal |
Tu m'as fait pleurer pour elle, trop de fois tu m'as menti | You made me cry for her, you lied to me too many times |
Bye bye, I love you, love you | Bye bye, I love you, love you |
C'était le plus bel été de ma vie, I love you, chéri | It was the most beautiful summer in my life, I love you, darling |
Le cœur meurtri, je pars en laissant derrière moi | My hurt heart, I leave, letting behind me |
Tant de peine, tant de jours, tant d'amour avec toi | So much sorrow, so many days, so much love with you |
Bye bye, I love you, love you | Bye bye, I love you, love you |
C'était le plus bel été de ma vie, I love you, chéri | It was the most beautiful summer in my life, I love you, darling |
Le cœur meurtri, je pars en laissant derrière moi | My hurt heart, I leave, letting behind me |
Tant de peine, tant de jours, tant d'amour avec toi | So much sorrow, so many days, so much love with you |
Mais pour nous partager, regretter, et t'aimer comme avant | But to share us, be sorry and love you like before |
Mais pour nous partager, regretter, et s'aimer comme avant | But to share us, be sorry and love each other like before |
The lyrics also contain a few words in English.
Translation by Carlos Martinez.