http://diggiloo.net/

Performed by: Ronnie Tober
Music by: Joop Stokkermans
Lyrics by: Theo Strengers
Conductor: Dolf van der Linden
Language: Dutch
Placing: 16th (1 point)
Other versions: English

Morgen

Tomorrow

Morgen, kom nu maar gauw Tomorrow, just come soon now
Die morgen, kiest jou tot vrouw That tomorrow, chooses you for a wife
Die morgen, zon, blij en blauw That tomorrow, sun, happy and blue
Wat een dag What a day
  
Morgen, duurt nog een nacht Tomorrow, takes a night
Die morgen, zomers en zacht That tomorrow, summery and soft
Die morgen, zonlicht en lach That tomorrow, sunlight and laugh
Wat een dag What a day
  
Jij bent een nacht van me weg You're a night away from me
Dag van me weg, uur van m'n leven Day away from me, hour of my life
Zo'n tijd duurt lang zonder jou Such a time takes long without you
  
Ik was zo lang onderweg I was for a very long time underway
Lang onderweg, weg zonder einde For a long time underway, an endless road
Zo'n tijd duurt lang zonder jou Such a time takes long without you
M'n verre vrouw My far-away wife
  
Morgen, leek 'n idee Tomorrow, seemed like an idea
Die morgen, ging je niet mee That tomorrow, you didn't come with me
Die morgen, werd een cliché That tomorrow, became a cliché
Van een dag Of a day
  
Morgen, geurt weer 't gras Tomorrow, the grass will smell again
Die morgen, toen jij er was That tomorrow, when you were there
Die morgen, droevige farce That tomorrow, sad farce
Van een dag Of a day
  
Jij bleef die nacht van me weg You stayed that night away from me
Dag van me weg, bleef uit m'n leven Day away from me, stayed out of my life
't Einde kwam plots zonder jou The end came suddenly without you
  
Ik was vergeefs onderweg I was in vain underway
Lang onderweg, weg zonder einde For a long time underway, an endless road
't Einde kwam plots zonder jou The end came suddenly without you
  
Jij bleef die nacht van me weg You stayed a night away from me
Dag van me weg, bleef uit m'n leven Day away from me, stayed out of my life
't Einde kwam plots zonder jou The end came suddenly without you
  
Ik was vergeefs onderweg I was in vain underway
Lang onderweg, weg zonder einde For a long time underway, an endless road
't Einde kwam plots zonder jou The end came suddenly without you
M'n verre vrouw My far-away wife

"Morgen" means both "morning" and "tomorrow". In this song "morgen" is referred to as a day ("what a day"), so it most probably means "tomorrow".