Angelique |
Angelique |
Hvor er du dejlig, Angelique |
You are so wonderful, Angelique |
Hvad er stjernerne imod dit klare blik? |
What are the stars compared to your pretty eyes? |
Din stemme klinger som den sødeste musik |
Your voice sounds like the sweetest music |
Og dit væsen er skabt af drøm og romantik |
And your soul is made of dream and romance |
| |
Gik jeg med Shakespeares digterhat |
If I wore Shakespeare's poetry hat |
Skrev jeg digte til dig både dag og nat |
I'd be writing poems to you day and night |
Og var jeg hyllet i Carusos kappe, jeg |
And if I wore Caruso's cape |
Ja, så sang jeg og sang for dig |
Then I'd sing and sing for you |
| |
Og jeg malte dig yndig og blu |
And I'd paint you lovely and bashful |
Ku' jeg male som Rembrandt han ku' |
If I could paint as Rembrandt could |
Og jeg tilbad dig på violin |
And I'd worship you on a violin |
Ku' jeg spille som Menuhin |
If I could play like Menuhin |
| |
Men alle muser gav mig nej |
But all the Muses said no |
Jeg behersker ikke sang og strengeleg |
I don't master singing and string playing |
Giv mig nu bare lov at drømme lidt om dig, Angelique |
Just let me dream a little of you, Angelique |
Så jeg føler mig som blot en enkelt lille brik |
So I feel as just a single little pawn |
I dit livs mosaik |
In the mosaic of you life |
| |
Rundt om i verden, der findes der dejlige piger |
Around the world there are wonderful girls |
Nogen har det blide, og nogen har det ildfulde blik |
Some have the soft, and some have the fiery look |
Men om jeg søgte i alle de dejligste riger |
But if I searched in all of the most wonderful countries |
Fandt jeg dog ingen så yndig som du, Angelique |
I'd never find anyone so beautiful as you, Angelique |
| |
Gik jeg med Shakespeares digterhat |
If I wore Shakespeare's poetry hat |
Skrev jeg digte til dig både dag og nat |
I'd be writing poems to you day and night |
Og var jeg hyldet i Carusos kappe |
And if I wore Caruso's cape |
Ja, så sang jeg og sang for dig |
Then I'd sing and sing for you |
| |
Og jeg malte dig yndig og blu |
And I'd paint you lovely and bashful |
Ku' jeg male som Rembrandt han ku' |
If I could paint as Rembrandt could |
Og jeg tilbad dig på violin |
And I'd worship you on a violin |
Ku' jeg spille som Menuhin |
If I could play like Menuhin |
| |
Men alle muser gav mig nej |
But all the Muses said no |
Jeg behersker ikke sang og strengeleg |
I don't master singing and string playing |
Giv mig nu bare lov at drømme lidt om dig |
Just let me dream a little of you, Angelique |
Angelique, så jeg føler mig |
So I feel as just a single little pawn |
Som blot en enkelt lille brik i dit livs mosaik |
In the mosaic of you life |
| |
Angelique, du, min dejlige Angelique |
Angelique, you, my wonderful Angelique |
Min Angelique |
My Angelique |