Nous aurons demain |
Tomorrow we'll have |
Nous aurons demain |
Tomorrow we'll have |
Des jardins pour cueillir les bouquets de nos rêves |
Gardens for picking bouquets of dreams |
Nous aurons demain |
Tomorrow we'll have |
Un matin pour sourire au soleil qui se lève |
A morning for smiling to the rising sun |
Nous pourrons demain |
Tomorrow we could |
Dans la même maison préparer en silence |
In the same house, prepare silently |
Le berceau de la chance que nous aurons demain |
The cradle of luck that we'll have tomorrow |
| |
Tu te plains d'habiter un logis sans lumière |
You complain about living in a house without lights |
Tu n'as pas de dimanches et je n'ai pas de toit |
You don't have a Sunday and I don't have a ceiling |
Quand je quitte au matin ma banlieue sans lumière |
When I leave in the morning my outskirt without lights |
Dans un autre quartier, toi tu rentres chez toi |
In another district, you go back to home |
| |
Nous aurons demain |
Tomorrow we'll have |
Moins de temps à tuer, moins de nuits solitaires |
Less time for killing, less lonely nights |
Nous irons demain |
Tomorrow we'll go |
Dans les bois nous coucher ou sauter les rivières |
To the woods for lying down or jumping the rivers |
Nous aurons demain |
Tomorrow we'll have |
Des amis qui viendront sans frapper sous la lune |
Friends who will come without being illuminated by the moon |
Et jusqu'à la fortune que nous aurons demain |
And onto the luck that we'll have tomorrow |
| |
Tu me dis que le temps chaque jour nous éloigne |
You tell me that time slows down every day |
Tu me dis que demain est bien long à venir |
You tell me that tomorrow is too late for coming |
On n'habite jamais les châteaux en Espagne |
We'll never live in Spanish castles |
Mais faut-il, mon chéri, refuser d'en bâtir? |
But, my darling, do we have to refuse to build one? |
| |
Nous aurons demain |
Tomorrow we'll have |
Moins de temps à tuer, moins de nuits solitaires |
Less time for killing, less lonely nights |
Nous irons demain |
Tomorrow we'll go |
Dans les bois nous coucher ou sauter les rivières |
To the woods for lying down or jumping the rivers |
Nous aurons demain |
Tomorrow we'll have |
Des amis qui viendront sans frapper sous la lune |
Friends who will come without being illuminated by the moon |
Et jusqu'à la fortune que nous aurons demain |
And onto the luck that we'll have tomorrow |
| |
Que nous aurons demain |
That we'll have tomorrow |
Que nous aurons demain |
That we'll have tomorrow |